בית

בבל , , 24/4/2017

                           

 

אסתר פלד נניח אישה

נניח אישה.
איפה נניח אותה?
עם כל הסימנים:
יונדאי סנטה-פה, נפח מנוע גדול, גדול.
נוסעת על כביש מספר אחת כמעט כל יום. בקטעים שאפשר נוסעת מאה ארבעים. >>>

לאסלו קרסנהורקאי מצבי חירום - מבוא

אם כי הלכה למעשה לא עברו מאז אלא רגעים ספורים, דומה כי נצח שלם חלף בשבריר השנייה המסנוור שבּו כמו ראתה את עצמה מלמעלה, והנה היא חדורה עריריוּת מצמיתה וממררת בבכי, במרחב האדיר של עלטת הערב, ניצבת בחלון המואר של הרכבת המתמהמהת כעומדת בקופסת גפרורים והפנים >>>

דייויד בלוס השם

ז'ורז  פרק נולד בפריז ב-7 במרץ 1936, ארבע שנים ושלושה חודשים לפני כניסתם של הכוחות הגרמניים לעיר. היו לו שם פרטי צרפתי ושם משפחה שנשמע כמו פֶּר֫ק בצרפתית. >>>

ז'ורז' פרק הערות על מה שאני מחפש

"בעיני, אני דומה יותר לאיכר שמעבד חלקות שונות; באחת הוא מגדל סלק, באחרת אספסת, בשלישית תירס, וכו'." >>>

רונלדו קוּרֵיָה דִי בְּרִיטוּ אֲדֹנִיָּה

החדשות על סבא רימונדו קאיטנו נודעו לנו זמן רב לפני המסע ברחבי אינימונס. מצבו הבריאותי הידרדר, וייתכן שמסיבת יום הולדתו לא תיערך. >>>

אילנה ברנשטיין נקודת האפס

עכשיו אני ילדה. ילדה שאוהבת ילד. אלה הם ימי ראשית האהבה. אני אוהבת רק ילד אחד, ואני רבים. רבות יש לומר. כפולת פנים כמו פרוטו–חיה. ואלה רק הימים הראשונים. מתוך הלילה אני אוהבת אותו, אהבתי רגישה לאור, אין לה ימים, רק ימים ראשונים. >>>

ברנאר-אנרי לוי מכתב מ- 27 בינואר 2008.

שבו מתייחס ברנאר–אנרי לוי ללינץ' שבוצע בסארטר, פאונד, סלין ובודלר. >>>

מישל וולבק מכתב מ-26 בינואר 2008

שבו מישל וולבק פותח באש: "יחד אנחנו מהווים סמל מופתי להתנוונות המחרידה של התרבות והאינטליגנציה הצרפתיות". >>>

אריק לארסון האיש מאחורי הפרגוד

אזרחים אמריקאים תושבי גרמניה פקדו את הקונסוליה האמריקאית בברלין דרך שגרה, אבל מעטים מהם נראו כמו האיש שבא לשם ביום חמישי, 29 ביוני 1933. האיש היה ג'וזף שאכנוֹ, רופא בן שלושים ואחת מניו יורק שעד לאחרונה עסק במקצועו באחד מפרברי ברלין. >>>

בזים: וילטשייר, ספטמבר 1535

"אני לא גבר ככל הגברים? לא? לא?"
הנרי השמיני לאוסטאש שאפּווי, שגריר הקיסר >>>

קטלוג בבל 1995-2015: ספרים נבחרים מעשרים השנים הראשונות

לקריאה או להורדת הקטלוג לחצו כאן >>>

מישל וולבק כניעה: ההתחלה

במשך כל שנות נעורי העצובות, הויסמנס היה עבורי חבר לחיים, חבר נאמן; מעולם לא פקפקתי בו, מעולם לא שקלתי לזנחו, גם לא לפנות לנושא אחר; ואז, אחר–צהריים אחד ביוני 2007, אחרי השתהות ממושכת, אחרי התפתלויות רבות, אפילו קצת מעבר למקובל, הגנתי לפני חבר השופטים של >>>

סוואמי ונקטסאננדה בַּאלָה קַאנְדָם - ילדותו של ראמה

ואלמיקי שאל את נַארַדָה, ראש וראשון לחכמים: >>>

יוחנן גרינשפון הקדמה ל"ראמאינה של ואלמיקי"

לצד "מָהָאבְּהָרָטָה", "רָאמָאיָנָה" הוא האפוס האידילי הנוכח בתודעה ההודית לדורותיה. גיבור האפוס הזה, המלך ראמה, הוא מודל גברי דומיננטי בתרבות ההודית. כמוהו גם אשתו, המלכה סיטא, היא האישה המושלמת. >>>

פרייה הרט דבר המתרגמת

לפני כארבעים שנה נתן לי מורי סְוָאמִי וֶנְקָטֶסָאנַנְדָה שי ־ ספר יקר: "רָאמָאיָנָה של ואלמיקי" בתרגומו לאנגלית. התחלתי לקרוא את סיפור העלילה ונסחפתי לתוכו. הוא ריגש, הסעיר והפעים אותי כל כך, עד כי בלעתי את כולו בשקיקה. >>>

סוואמי ונקטסאננדה פתח דבר

כאשר פוטרים את "ראמאינה" כאגדה או כפרי דמיונו של משורר, משליכים לפח אוצר גנוז. מנגד, אם מתייחסים אל "ראמאינה" כאל כתב–קודש שיש לכבדו ולקרוא בו באדיקות, עלולים להיות עיוורים לאוצר הגנוז בו. >>>

בבל עשרים שנה להוצאת בבל

במלאת 20 שנה להוצאת בבל אנחנו שמחים להגיש לכם קטלוג עם מבחר מן הספרים שראו אור אצלנו במהלך השנים. חלקם של הספרים אזל זה מכבר, וחידשנו את הדפסתם במיוחד לרגל שנת ה-20 שלנו.

אנחנו מבקשים להודות מעומק הלב לכל המחברים שפרסמו את ספריהם בהוצאת בבל. >>>

יו נסבו יום רביעי, 5 בנובמבר 1980, איש השלג

באותו יום הגיע השלג. באחת–עשרה בבוקר ירדו ללא אזהרה מוקדמת פתותי שלג גדולים משמים חסרי צבע והחריבו תחתיהם, כמו אָרמָדָה מהחלל החיצון, את השדות, את הגינות ואת המדשאות של רוֹמֶריקֶה. >>>

דומיניק לפורט זְהב השפה, בוהק הגללים

"מה קרה למטען המשוחרר? מה נגזל מאיתנו ולאיזו מטרה, עם האותיות שנשרו, עם הרפש שבוּער? מן החרא נולד אוצר: אוצר השפה, המלך, המדינה. >>>

עירן דורפמן הקדמה למהדורה העברית של "היסטוריה של החרא"

חרא. לא צואה, הפרשה, גללים, צרכים. אפילו לא קקה. חרא: המילה הבוטה ביותר האפשרית. >>>

RSS   צרו קשר   רשימת דיוור   English   חזרה לראש הדף

Created by: Zzzen   Design: eFshar   Copyright © Babel LTD. All rights reserved

בית