|
פרד וארגס
האיש ההפוך
ביום שלישי נשחטו ארבעה כבשים בוֵנְטֵבּרוּן, באלְפִּים. וביום חמישי, תשעה בפְּיֵירְפוֹר. "הזאבים, " אמר זקן אחד. "הם יורדים עלינו."
השני רוקן את כוסו, והרים את היד. "זאב אחד, פְּיֵירוֹ, זאב אחד. לא ראית אף פעם חיה כמוה. שיורדת עלינו.
>>>
בן ורד
כלבי קיץ
קיץ אחד באמצע שנות התשעים. עולם קטן בשולי הכרך, תחום בין כבישים סואנים, לרגלי הר זבל, בצל מטוסים שממריאים ונוחתים.
סְקַרְזִ'יסְקוֹ קַמְיַאנָה ערירי תמהוני, כבר חמישים שנה בארץ, אבל העברית בפיו עדיין שבורה. ילדי הרחוב העניקו לו את הכינוי "מַסֵּכוֹנֶת".
>>>
יקי מנשנפרוינד
הכובש והכלב
רומאנסה פסוודו-היסטורית על אלכסנדר הגדול ודיוגנס הקיניקן. ספרו השני של יקי מנשנפרוינד
>>>
|
 |
ז'אן דוטור
ראש של כלב
אדמונד דה-שאיו הוא ילד מקסים, אך לרוע מזלו נולד עם ראש של כלב ספאנייל. המשא הכבד הזה מענה את נפש האדם שלו ומקשה עליו להשתלב בחברה. שבע תלאות הוא מתבצר בבדידותו עד לרגע שהוא פוגש באהבתה של בת 25.
>>>
הפוך על הפוך
"ספרות מתח אינה ספרות סוג ב', כפי שרבים טועים לחשוב, אך הנטייה של סופרי מתח להתמקד בלבדית בעלילה ובטוויסט משכיחה מהם לעתים את הדרישות האחרות של הקורא: אינטלקטואליזם, שפה מורכבת ועשירה, דמויות עגולות וכדומה. וארגס יודעת לעשות את כל אלה ועוד, ולכן כספר מתח הספר שלה ראוי לקריאה..."
יובל אביבי על ספרה של פרד ורגאס "האיש ההפוך", וואלה!
>>>
|