|
|
בבל , , 24/5/2012 |
|
|
|
וירז'יני דפנט
|
||||
וירז'יני דפנט Virginie Despentes וירז'יני דפנט נולדה ב-1969 בננסי. עבדה לפרנסתה כעוזרת בית, מארחת במכון עיסוי, עיתונאית בעיתוני רוק ופורנוגרפיה ומוכרת בחנות הספרים וירג'ין בפריז. "בז-מואה (זיין אותי)" היה רב-מכר, תורגם ליותר מעשר שפות ועובד לסרט בבימויה. |
נדין ומנו, שתי צעירות מהפריפריה הצרפתית, נפגשות במקרה ומגלות שיש להן הרבה במשותף: שתיהן פליטות של החברה התעשייתית, ניצולות של העיר המנוכרת, ובעיקר פצועות מהאלימות הגברית. לשתיהן צמאון אינסופי לוויסקי ולבירה, לזרע ולדם. >>>
אתר הסרט בז-מואה (זיין אותי). >>> "הרומן הזה יכול להיקרא כמשל חריף על החברה שאנו חיים בה ויכול גם להיקרא כהזיה משולחת רסן של כותבת פנקיסטית. כך או כך, "בז מואה" הוא מסוג הספרים שאני הייתי רוצה להיות המוציא לאור שלהם." לא יותר משיר ראפ בינוני או עוד חיקוי של טרנטינו "האם ספרה השערורייתי של הסופרת הצרפתייה וירז'יני דפנט, "זיין אותי", שתורגם עכשיו לראשונה לעברית, הוא אמנם רומן-מחאה נגד "האורבניות, הבדידות, הניכור והאלימות הגברית"? לדעת ניר רצ'קובסקי, הוא בדיוק תוצר משעמם של כל אלה." "הן לא המצילות של העולם, אלא רק עושות מהעולם כאוס יותר גדול ממה שהוא, ומה יותר כאוטי מרצח בלי סיבה, בלי אידיאולוגיה ובלי תכנון. ככה בשליפה של הרגע להפוך את מה שמסודר כביכול למערב הפרוע, להפחיד." "זו הספרות שמשתנה? או אולי אלו החיים וכל מה שקשור אליהם" "יתכן מאוד ש-וירז´יני דפנט הצרפתייה רוצה לבעוט בבורגנות החדשה בעיטה ארוכת טווח יותר מאלו שבעטו בה בסוף המאה התשע עשרה. אך אחרי ה"זעזוע" הראשוני מעמוד הפתיחה הפסקתי להזדעזע מה "איך" היא מדברת ונכנסתי עמוק לתוך ה"מה" היא אומרת. הרגשתי שהיא מיטיבה לייצג דור שאני מכיר אותו פחות מהמציאות, "וירז'יני דפנט קיוותה שהמבקרים בצרפת יתייחסו לרבדים האינטלקטואליים בספרה 'זיין אותי'. כעת, אחרי 14 שנה, הספר השערורייתי רואה אור בעברית."
|
|||
Created by: Zzzen Design: eFshar Copyright © Babel LTD. All rights reserved